خدمة ترجمة قانونية معتمدة - www.protranslate.net
خدمة ترجمة قانونية معتمدة - www.protranslate.net

خدمة ترجمة قانونية معتمدة - www.protranslate.net


تسعى شركة بروترانسليت الى تقديم افضل خدمات الترجمة المختلفة ومنها خدمة ترجمة قانونية معتمدة - www.protranslate.net وذلك بطرق احترافية وعلى ايدي مترجميين متخصصين على اعلى مستوى من الخبرة، وقد أصبحت الترجمة في يومنا هذا شئ هام جداً حيث يعتمد عليها كثيراً من الناس في العديد من الأمور. كما أن القانون يمثل الثقافة العامة، فيصبح القانون مرتبط أرتباط وجيز بالترجمة. فهناك العديد من الخدمات التي توفر لك العديد من الأمور للحصول علي نص ذات ترجمة قانونية مع ضمان الجودة الأحترافية.

ما هي الترجمة القانونية:

تُعتبر الترجمة القانونية هي ترجمة مبادئ وقواعد القانون سواء كان هذا عن طريق الترجمة الشفهية والتي تعتمد علي السمع، أم بالترجمة اللفظية والتي تعتمد علي الكتابة. فالنص القانوني يتميز عن النص الأخر بكثرة المعاني والصور الأستدلالية التي لابد أن يتوفر بها خبير في الترجمة حتي يستطيع أن يصل بها إلي أحترافية الترجمة.

العلاقة بين القانون والترجمة:

في بداية الأمر نقوم بتوضيح معني ومفاهيم القانون. فالقانون هو نظام أجتماعي قام علي العرف بين الدول حول العالم حتي تضمن حياة أمنة وسليمة للناس سواء كان في مجال التعليم والصحة والتجارة والتعامل أيضاً مع كل ما يتعلق بالجريمة، فهي سياسة دولية متفق عليها. فلا يمكن لنا ترجمة القانون كما هو فالقانون يحمل معالم الأخلاق والسلم والعدل التي يجب أن تتوفر للناس، فتقوم الترجمة بعمل ربط ومزج مع القانون بأنواعه المختلفة من القانون الجنائي، القانون المدني وأيضاً القانون الدولي ذلك عن طريق مزج القانون وسمات اللغة فينتج عنها ترجمة قانونية معتمدة فهذه هي مبادئ وأساسيات الترجمة.

مميزات الترجمة في شركة بروترانسليت

تعتبر الترجمة بمثابة وسيط بين اللغة واللغة الأخري في مختلف المجالات. فعلي سبيل المثال المذكرات التاريخية التي تتحدث عن تاريخ بلدة ما، فعند ترجمة هذه المذكرات يصبح المجتمع الأخر علي دراية تامة بالتاريخ وأحداثه. كما أيضا تقوم الترجمة بنقل الثقافات والعادات المختلفة وتحملها من بلدة إلي الأخري فيصبح هناك تبادل ثقافات.

قضايا الترجمة القانونية

هناك العديد من القضايا التي تحملة الترجمة القانونية والتيعمل جاهدة علي تحقيق الثبات والعدل وإدراك الكثير من المعاني لتعطي صورة واضحة. فمن هذه القضايا

1/ قضايا الوثائق والعقود

إن الوثائق والعقود المرتبطة بين بلدة والأخري تعمل تعمل بمثابة ضامن حقيقي، فتتمثل هذه الوثائق في شهادة الميلاد، شهادات الطلاق، تقارير في شئ ما كما ايضاً هناك التقرارير الدراسية التي يتم بالأفادة بها في الخارج.

2 / سياسات دولية

هناك بعض السياسات الدولية والأتفاقات التي لابد لها أن تُكتب بطريقة قانونية لحفظ حقوق البلاد والمواطنين من السلب

3/ العقود التجارية

تختلف التجارة من بلدة إلي أخري ومن ثقافة إلي أخري أيضاً. فعند ألتزامك بعقد قانوني يضمن لك حقية هذه التجارة فسوف تقوم علي الفور في ترجمة هذه العقود إلي ترجمة قانونية لتضمن أحقية التجارة

سادساً خدمة قانونية معتمدة

هناك العديد من خدمات الترجمة القانونية التي تعمل جاهدة علي تحقيق كل ما يتطلبه الفرد. فتتميز هذه الخدمات في العديد من الأمور التي تجعلها في المقدمة، فمن هذه المميزات

1/ الجودة

توفر لك خدمات الترجمة من ضمان جودة الترجمة حتي يصبح النص المترجم ذات ترجمة أحترافية موثوق بها.

2/ السرعة

يعمل العديد من الأشخاص حول هذا المجال مما ينتج عن هذا السرعة الكبيرة والتسليم في الموعد المحدد.

كيفية الحصول علي ترجمة قانونية

كل ما عليك فعله هو إرسال ملفك الشخصي الذي يتوفر به البيانات الشخصية التي قد تساعدنا للوصول إليك بسهولة ويسر، ثم بعد ذلك تقوم بإرسال الملف أو النص القانوني الذي ترغب في ترجمته.